• slider

Übersetzungen, Lektorat und Korrekturlesen

Die zu unseren komplexen Dienstleistungen gehörende farbenprächtige Palette an Sprachkombinationen erfüllt uns mit besonderem Stolz. Zu einem Projekt gehören durchschnittlich bis zu 17 Sprachen und das fertig gestellte Material könnte einen dicken Buchband füllen. Für die Übersetzungen setzen wir ausschließlich qualifizierte muttersprachliche Fachübersetzer, Lektoren und Experten ein. Wir halten unser Versprechen: Ihre Dokumente sind bei uns in besten Händen! So gewinnen Sie Zeit für Ihre anderen wichtigen Aufgaben"

Bereits vor dem eigentlichen Übersetzen sorgen wir mit zahlreichen Vorarbeiten für ein perfektes Ergebnis. Und in dem geplanten und logisch organisierten Übersetzungsprozess gewährleisten wir durch strukturierte Qualitätssicherung und Kontrollen die Zuverlässigkeit und Nachprüfbarkeit unserer Arbeiten. Im Übersetzungsprozess achten wir besonders auf die Terminologie und das Desktop-Publishing. Um Ihnen für alle Aufgabenstellungen eine Lösung anbieten zu können, arbeiten wir mit mehreren Druckereien und  Unternehmen der Verpackungsindustrie zusammen, so dass Sie sich nur um den Inhalt kümmern müssen.

 

12 Schritte:

Unsere kundenspezifischen Leistungen passen wir exakt an Ihre Bedürfnisse an. Für die optimale Planung der Übersetzungsprozesse verwenden wir nur die neueste Übersetzungstechnologie, wodurch wir unsere Leistungen beständig perfektionieren können.

Auch bei der Gestaltung unseres 12 Schritte umfassenden Übersetzungsprozesses haben wir uns von dem Streben nach Perfektion leiten lassen: Vorarbeiten (DTP, Analyse, Terminologie, Technik etc.); Übersetzung; bilinguales Lektorat; Softwaregestützte Qualitätskontrolle; Lektorat der Übersetzung; Endkontrolle; Pflege der Translation-Memorys und Terminologie-Datenbanken; Abschlussarbeiten (Drucken, Verpackungsmaterial etc.).

Für die jeweiligen Fachgebiete setzen wir zuverlässige und qualifizierte Fachübersetzer ein. Wir verfügen über umfangreiche Erfahrungen in der Übersetzung verschiedenster mehrsprachiger technischer Unterlagen unterschiedlicher Sektoren, wie Automotive, IT, Telekommunikation und Maschinenbau.

 

Unsere Fachgebiete:

  • Technische Texte aller Art
  • Recht
  • Finanzwesen
  • Wirtschaft
  • Ausschreibungstexte
  • Marketing

 

Qualitätssicherung

Zur Gewährleistung höchster Qualität haben wir unsere eigene Qualitätssicherung entwickelt. Auch bei den ungewöhnlichsten Übersetzungen und Anforderungen sind wir stets bemüht, unsere eigenen Ansprüche und die unserer Kunden zu erfüllen: Qualität ist oberstes Gebot!

Die Übersetzungsprozesse werden ständig durch unsere Spezialisten überwacht und bei Bedarf neuen Anforderungen und Bedürfnissen angepasst. So gehen wir auf Nummer sicher.

Wie komplex auch immer Ihr Projekt sein mag – sprechen Sie mit uns und Sie werden das Projekt zu Ihrer Zufriedenheit abschließen können.

Die Language Experts Gruppe berät Sie gern!