プレミアム
さらに詳しく見る
どのような形式の原文でも対応可能です。訳文ファイルは出稿可能な状態で納品いたします。
作業を終えた翻訳文書、翻訳メモリ、用語ベースは弊社で保管し、次回から御社プロジェクトに活用することでコストを抑えます。翻訳メモリは、ご要望に応じてエクスポートし、お渡しすることも可能です。
技術マニュアルやパンフレット、商品説明書、ソフトウェアインターフェース、法的文書、財務文書、マーケティング文書、ウェブサイトのローカリゼーション、モバイルアプリなどに最適です。
プロフェッショナル
さらに詳しく見る
編集可能な原文ファイルが必要です。
社内文書、用途が限定的な文書、プレゼンテーション、報告書などに適しています。